在韓國如同在中國和日本一樣,書法久已被認為是一種藝術(shù)形式。韓國書法源出于漢字的書寫形式,每一個字都是在一個想象的方塊中由一些形狀不同的線組合而成,都是為了表達一個特有的意義。
韓國人從大約公元二世紀或三世紀開始使用漢字書寫,雖然他們自己的語言屬于一種完全不同的體系。即使在1446年韓國字母韓字創(chuàng)造出來以后,漢字仍然作為官方文字使用,直到19世紀末。傳統(tǒng)的韓國書法用字是漢字,不用韓字。
在中國文化的影響下,書法在韓國始終與繪畫關(guān)系密切,而且有人認為從筆法安排的有力與和諧的角度而言,繪畫是受到書法的影響的。人們常把書法作品像繪畫一樣掛在墻上欣賞,而且像對畫一樣贊賞它的每一筆獨到之處,贊賞它用墨的韻味,贊賞它整幅布局的功力、骨格、神韻等等。
一幅好字不是由有一定之規(guī)的筆劃勻稱地安排而成的,而且猶如一場編排精妙的舞蹈和協(xié)調(diào)動作--激情、運動、剎那間的停頓和穿插交錯的活躍的筆力,這種種組成了一個平衡的整體。
從技術(shù)上講,書法藝術(shù)取決于書寫者如何運用技巧和想象力在筆劃上表現(xiàn)出神韻,用這些神態(tài)各異的筆劃組成美的結(jié)構(gòu),落筆之后不能再添筆或者補色,較重要的是筆劃之間要講究空間的勻稱,而空間安排的勻稱是需要經(jīng)過多年的實踐和訓練才能達到的。
但是,在對書法藝術(shù)的基本性質(zhì)的理解上,筆法的熟練和美學修養(yǎng)并不是的基本要素。在從前韓國上流階層中間,學書法被認為是有修養(yǎng)人士陶冶情操的必要過程。書法作為書寫或者通信手段的實際功用往往不如字寫得優(yōu)劣所含有的哲學意義更重要。
與在韓國古代已經(jīng)大放異彩的其他所有藝術(shù)一樣,書法的基本靈感來自自然。一個字的每一筆到每一點都象征一個自然物體的形式。韓國書法家同中國古代書法大師們一樣認識到,正如一棵有生命的樹的每一根樹枝都有生命一樣,一幅好字的每一筆每一劃在寫的時候也必須使之具有生命。
這正是書法中的字與印刷的字的本質(zhì)的不同。表意字漢字具有一種抽象的、形象化的特點,這種特點進一步加強了書法的視覺吸引力,因為它讓藝術(shù)造詣已達完善境界的書法家?guī)缀蹩梢詿o限自由地表現(xiàn)自己的思想,正如偉大的畫家在繪畫中一樣。
和傳統(tǒng)水墨畫家所使用的工具一樣,書法家需要的工具也很簡單--優(yōu)質(zhì)的墨、硯、毛筆和紙(有些畫家喜愛用絲制的紙),這四樣東西有一個美稱叫“文房四寶”(有時也稱“文房四友”)。人們對這四樣東西的選擇和保存都很細心,因為它們往往也體現(xiàn)主義的鑒賞和審美水平。
咨詢電話:
北京:
18501137656
全國:
4006039136
微信號:smdzxmr
微信號:victor-95397
版權(quán)所有:8682整形網(wǎng) CopyRight 2006-2017 All Rights Reserved
本站信息僅供參考,不能作為診斷及醫(yī)療的依據(jù)。
本站部分內(nèi)容來源于互聯(lián)網(wǎng),如有轉(zhuǎn)載或引用文章涉及版權(quán)問題,請與我們聯(lián)系。
鄭重聲明:未經(jīng)本站授權(quán),禁止轉(zhuǎn)載、摘編、復制或建立鏡像,如有違反,追究法律責任。